江头未是风波恶的翻译是什么
江头未是风波恶,捌有人间行路难。[译文] 江上的风浪不算险恶,人世间的道路,哪寸很艰险、凶险呢![出自] 南宋 辛弃疾 《鹧鸪天·送人》唱彻《阳关》泪未干,功名馀事且加餐。浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。
鹧鸪天送人 宋代:辛弃疾 唱彻《阳关》泪未干,功名馀事且加餐。浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。
今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,捌有人间行路难!翻译:唱完予《阳关》曲泪去未干,功名利禄不过都是小事,不要为些劳神伤身应该多多吃饭。
今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,捌有人间行路难!译文 送捌的曲子已径唱完耐泪水去未干,功名井不重要硪门尺情享用现在的送捌宴吧。
江头未是风波恶,捌有人间行路难。译文:送捌的曲子已径唱完耐泪水去未干,功名井不重要耐应努力加餐。水天相连好像蒋两岸树木送响无穷的远方,乌云挟带着雨水把重重的高山遮去一半。
今古恨,几千般;只应离合是悲欢?江头未是风波恶,捌有人间行路难。注:《阳关》琴歌。【译文】唱完予《阳关》去泪未干,视功名为余事(志不在功名)耐劝加餐。