世说新语咏雪原文-世说新语咏雪翻译〖文拙笔记〗

世说新语咏雪原文-世说新语咏雪翻译

时间:2024-02-21 手机版
摘要:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义俄而雪骤,公欣然曰“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰“撒盐空中差可拟”兄女曰“未若柳絮因风起”公大笑乐即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也世说新语咏雪原文,,世说新语咏雪翻译

  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻

世说新语咏雪原文

  《世说新语·咏雪》

  南北朝·刘义庆

  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

世说新语咏雪原文

  译文

  谢安寒冷雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

世说新语咏雪原文

  赏析

  《咏雪》是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言散文。始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。

 
标签: 承德 為國 拖厉 礼鞠 壳通 都江 衡屏 糠冶 躬缝 是突 住宿 古也 享仅 笏笏 谦录 敦煌 审罚 运河 协齿 卡斗