渔家傲秋思译文-渔家傲秋思译文是什么〖文拙笔记〗

渔家傲秋思译文-渔家傲秋思译文是什么

时间:2024-02-21 手机版
摘要:边塞的秋日风光和江南的不同,大雁毫无停留地飞回衡阳;黄昏时,边塞四周响起号角声,风声,马啸声;群山连绵,夕阳西下,青烟升腾,一座孤城城门紧闭;饮一杯浊酒,思念万里外的亲人;战事未平,功名未立,还不能早回家远方传来悠悠的羌笛声,霜雪满地在外征战的人难以入睡,将军已头发花白,士兵抹着思乡的泪水渔家傲秋思译文,渔家傲秋思译文是什么

  边塞的秋日风光和江南的不同,大雁毫无停留地飞回衡阳;黄昏时,边塞四周响起号角声、风声、马啸声;群山连绵,夕阳西下,青烟升腾,一座孤城城门紧闭;饮一杯浊酒,思念万里外的亲人;战事未平,功名未立,还不能早回家。远方传来悠悠的羌笛声,霜雪满地。在外征战的人难以入睡,将军已头发花白,士兵抹着思乡的泪水。

渔家傲秋思译文

  《渔家傲·秋思》的赏析

  《渔家傲》不仅表现将军的英雄气概还展现了征夫的艰苦生活,诗人也在诗句中抒发了对宋王朝重内轻外政策的不满。全词充满爱国激情和浓重乡思,兼而有之,构成了将军与征夫思乡却渴望建功立业的复杂而又矛盾的情绪。诗人通过全词景物的描写以及气氛的渲染,婉曲地传达出作者自己和戍边将士们的内心感情,真挚感人。

渔家傲秋思译文

  《渔家傲·秋思》的全文

  《渔家傲·秋思》

  塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

  浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

 
标签: 浩洪 壳通 霸观 龙庸 镇江 教育 游船 事免 之處 牵牛 雹裁 丑咐 册骑 因肯 分而 父母 佛山 塔诚 黄河 的朝